《香港律政司汉英法律词汇合并版》今启用 涵盖逾60000词条

继《律政司英汉法律词汇合并版》(《英汉词汇合并版》)于九月启用后,律政司今日(30日)启用《律政司汉英法律词汇合并版》(《汉英词汇合并版》),以继续推动在香港法律范畴内双语应用的发展。「电子版香港法例」内现有的《英汉词汇》及《汉英词汇》将适时停用。 每套词汇合并版(www.glossary.doj.gov.hk)均由民事法律科、宪制及政策事务科、国际法律科、法律草拟科、法律改革委员会秘书处及刑事检控科所编制的六套词汇组成,共载有超过60000条词条,均是香港常用的法律词语,来源包括香港法例、法庭案例及其他法律刊物。 为方便用户,两套词汇合并版架设在同一网站内,并共用同一个搜寻引擎。视乎用户搜寻英文或中文关键字词,网页会自动在《英汉词汇合并版》及《汉英词汇合并版》之间切换。 律政司发言人表示:「我们希望两套词汇合并版除了有助法律翻译工作外,亦可推广香港法律界更广泛地使用中文。」